<— ГлавнаяДивовАлимовБурносовФорумХарписня —>
 
Василий Мидянин
СРУКТУРНЫЙ, МОДАЛЬНЫЙ И БИХЕВИОРИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КНИГИ ИЛЬИ СТОГОFFА "MASIAFUCKER"
 

часть 1
(извлечения из сетевого форума "Третий Нуль")

16-10-2002 10:56

Взял себе нового Стогоffа. Называется "мАСИАфуцкер". Прочитал пока две страницы. На обложке - два флегматично совокупляющихся кэмела. Пакость какая. В смысле обложка, а не Стогоff. Думаю, такие и надо делать облошки, чтобы западали в душу и по ночам снились в кошмарных снах. Про самого Стогоffа ничего пока сказать не могу, говорю же - две страницы прочитал. Но совокупляющиеся кэмелы!!!

 

17-10-2002 10:18

Кстати, я уже на третьей странице Стогоffа. На ней написано: "Правил Теодорик тридцать зим мощью мэрингов, муж всеземнознатный. Как минуло то, так и это минет".
Минет в сочетании с совокупляющимися кэмелами - это круто, Бивис.

 

17-10-2002 10:25

Я бы предложил ему назвать книгу "мАСЯНЯфуцкер".
Так смешнее. Но уже поздно.
М. б., следующий том?..

 

17-10-2002 15:22

Я на четвертой странице Стогоffа!
Вот что на ней написано:
"Москва. Площадь трех вокзалов. (Расстояние от Петербурга: 8 часов)".
Что-то будет дальше?..
Я просто сгораю от нетерпения.

 

17-10-2002 17:01

Кстати, кроме текста, который я привел одним постом выше, на четвертой странице Стогоffа нет абсолютно НИЧЕГО...
Кроме 14 бледных надписей "мАСИАфуцкер" поперек страницы.
Но я не теряю надежды обнаружить что-нибудь на пятой странице. Все комментарии завтра.

 

18-10-2002 10:46

Наконец осилил пятую страницу сабжа. Страница эта загадочна... На ней нет каких-либо знаков, символов, рисунков, графических изображений, иероглифов, цветовых разводов, пятен, нот, цифр - она девственно чиста. Знающие люди сказали, что это ОБОРОТ ШМУЦТИТУЛА... Какое зловещее название!
Обработка данной страницы соответствующими химикатами, водой и высокой температурой на предмет выявления возможной тайнописи ни к чему не привели - сакральная книга надежно хранит свои мрачные тайны...
Не оставляю надежды добраться до заключенных в книге сокровенных эзотерических знаний. Все комментарии по поводу шестой страницы - завтра. Если, конечно, меня не убьет во время очередного эксперимента.

 

18-10-2002 15:51

Шестая (она же девятая) страница Стогоffа!!!
Вообще-то на ней почему-то стоит цифра 9. Тут либо издатели не умеют считать, либо я. Ладно, остановимся на мне. С этого момента во избежании путаницы будем вести новую нумерацию.
Вот как Стогоff начинает эту страницу:

"1"

"Дорога имеет смысл, если это дорога домой".

Прочитав это, нужно расслабить мышцы лица, принять позу лотоса и углубиться в созерцание правосторонней свастики.
Вот что пишет нам Стогоff дальше:

"Все на свете имеет смысл, только если это помогает тебе оказаться там, где ты должен оказаться".

Необходимо постичь глубину этого высказывания, и только затем можно двигаться дальше без опасения быть раздавленным неисчерпаемой мудростью Стогоffа.
Кстати, приблизительно этому же учит дао, об этом же говорит нам великая книга Дао Дэ-Цзин. Однако у Стогоffа сказано об этом прямо, без всяких туманных экивоков и недосказанностей. Весь Дао Дэ-Цзин уместился в одной фразе.
Великий Будда, и ведь таких фраз еще триста страниц! Штук по двадцать на каждой странице!
Это невозможно осознать и вместить. Но попробуем.
Вот что пишет Стогоff дальше:

"Дорога домой сложна".

Задумаемся над этим. Здесь нечего возразить, ибо кто возьмется оспаривать истину?

"Двигаться по прямой - всегда проще".

Меня всегда изумляло, как мы не обращаем внимание на самые простые аксиомы, которые в устах мудрого человека внезапно приобретают зримые, яркие, четкие очертания, и теперь уже каждый видит: да! это именно так и есть! Казалось бы, что может быть проще мысли, что легче всего двигаться по прямой? И все же нужна была желтая книга с флегматично совокупляющимися на обложке кэмелами, чтобы это понять и сказать себе: вот оно! свершилось!

"Но как быть, если прямая дорога увозит тебя туда, куда ты вовсе не намерен попасть?"

Огромную морально-нравственную проблему поднимает автор в этих строках. Особый смысл заложен тут в слове "увозит": не уводит, а буквально увозит дорога глухими, окольными тропами неосторожного, не решившегося идти к океану смерти. Если у вас есть китайский зеленый чай сорта "Великий Дракон", самое время заварить его. Когда напряжение работы вашего ума достигнет пика, можно слегка расслабиться и перейти к следующей фразе, в которой Стогоff с легкостью решает сложнейшую этическую проблему, которую сам же и поставил в предыдущей фразе:

"В этом случае очень важно остановиться, развернуться и поехать в другую сторону... туда, где ждут".

Многозначительное многоточие перед словами "туда, где ждут" не просто смещает все акценты, но придает фразе прямо противоположный смысл, нежели тот, который вкладывают в нее непосвященные.
На этом месте можно сделать небольшой перерыв, чтобы не причинить вреда своему мыслительному аппарату неумеренным перенапряжением.
После перерыва изучим четвертый и пятый абзацы страницы 6 (9).
Стогоff дарит нам в них луч надежды! Ибо написано:

"Можно и не разворачиваться".

Таким образом перед нашим изумленным взором встает картина двусторонней дороги, дороги-кольца Мебиуса, на которой неважно, в какую сторону ты напрвляешься, можно и не разворачиваться - все равно весь мир пройдет перед тобой, и однажды ты увидишь, как движется мимо похоронная процессия твоего врага.
Следующая фраза возвращает нас к основополагающему постулату дао:

"Не удивляйтесь, если в этом случае вы окажетесь в заднице, из которой не выберетесь уже никогда".

"Не удивляйтесь!" - призывает нас Стогоff в виде антитезы ложному ветхозаветному пророку, воинственно восклицавшему: "Удивите нас!"
Последующие мысли Стогоffа исчерпывающи и не нуждаются в комментариях:

"Собственно, это все, что я хотел сказать этой книгой. Если вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО понимаете, о чем это, то дальше можете не читать".

Истинно, истинно говорю вам: всякий, кто ДЕЙСТВИТЕЛЬНО поймет, о чем это, достигнет просветления, разорвет цепь сансары и устремится к бесконечному свету.
Но просветление приходит не вдруг. Для этого необходимо долго и упорно трудиться. Впереди у нас 300 страниц текста Стогоffа, поэтому скучно не будет. Жду вас завтра: мы разберем и истрактуем страницу десять желтой сакральной книги с флегматично совокупляющимися кэмелами на облошке.
Ом мани падме хум.

 

19-10-2002 12:44

Десятая страница книги "мАСЯНЯфуцкер"!
На страницах 10-11 вышеозначенного произведения 2 368 знаков, включая пробелы. Если пробелы не считать, то 2 153 знака. Но пробелы лучше считать.
На этих страницах 274 слова, включая все союзы, предлоги, частицы и пр. Если этого не считать, то слов на этих двух страницах 199. Но частицы и союзы лучше не считать.
На этих страницах 48 предложений, часть которых распространенные сложносочиненные, 59 строк, часть которых неполные, 29 абзацев, часть которых состоит всего из одной строки, 4 диалога, 20 реплик. На этих двух страницах полностью умещается глава 2 книги Стогоffа "мАСЯНЯфуцкер". В ней принимают участие, судя по всему, 4 персонажа: главный герой, девица, подсевшая к нему в клубе, и два его спутника. Не принимающие участия в разговоре "парни", сопровождающие главного героя, упоминаются во множественном числе, следовательно, их не менее двух. Однако по ходу развития сюжета к ним за столик подсаживается некая девица, из чего можно сделать вывод, что "парней", скорее всего, и не более двух, иначе им всем было бы проблематично разместиться за одним столиком. Впрочем, это уже зависит от некоторых условий: величины столика, степени опьянения присутствующих и пр. пр.

Что касается самого текста, то понравились следующие места:

"...на стене... висел плакат: молодой челове в аккуратной стрижечке решительно отстраняет от себя рюмку водки. Подпись под плакатом гласила: "С пидорасами не пью!"

(Вообще-то я видел этот плакат в редакции одного крупного издательства, только подпись под ним была гораздо более смешная: "Нет!" Подозреваю, что г-н Стогоff видел этот плакат там же, а подпись - плод его личной фантазии. Впрочем, не могу исключить, что в ночных клубах подобные плакаты висят именно с подписями про пидорасов - прим. В. Мидянина).

Еще понравилось:

"- Где Джимми Хендрикс?
- Джимми Хендрикс?
- Да. Где он?
- Ты опоздала, подруга. Джимми Хендрикс умер".

Еще понравилось:

"Девушка сказала, что родом из Душанбе, а по национальности - узбечка. Парни поинтересовались, что означают слова "Душанбе" и "узбечка".

Не понравилось:

"- Ты москвич?
- Не совсем. Скорее, я "Жигули".

Плоско. Еще не понравилось:

"В целом девица была обалденная. Азиатская... этакая ацтекская..."

Еще не понравилось:

"- Что ты слушаешь, подруга? Ты слушаешь группу "Ленинград"? Любишь Шнура из группы "Ленинград"?
- Терпеть не могу.
- Подруга, мне жаль это говорить, но ты дура".

Вот, собственно, и все. Впереди еще порядка трехсот страниц, так что даже если обзирать по две страницы в день, на полгода еще должно хватить. Вот это я называю - вдумчивое чтение!

 

21-10-2002 11:10

Маша Звездецкая:

>>Писатель Мидянин!
>>А вот соберите ваши отзывы в один файл!
>>(Ибо подозреваю, что это будет в итого просто какой-то антироман.)


Василий Мидянин:

Зачем же антироман? Я очень трепетно отношусь к творчеству г-на Стогоffа, так же как и к творчеству всех прочих субъектов отечественного и мирового культурного пространства. Ни в малейшей степени не собираюсь его обстебывать и глумиться. Напротив, моя цель в том, чтобы помочь неподготовленному читателю проникнуться этим романом, постичь все его скрытые смыслы и смысловые уровни, раскрыть его многоплановость и ритуальную многозначительность. Я хочу, чтобы неподготовленный читатель полюбил Стогоffа так же, как люблю его я.
(Вообще-то я впервые читаю Стогоffа, но это не может помешать большому и светлому чувству. Я люблю писателя Стогоffа авансом).

Кстати, насчет антиромана. Недавно наткнулся в сети на любопытно обозначенный жанр одного литературного произведения: "Роман-антиарбитман". Не совсем антироман, конечно, но тоже остроумно.

 

21-10-2002 13:13

Кстати, наблюдение: в латинском регистре слово "ща" выглядит как "of".
Это же почти Стогоff!!!

 

21-10-2002 14:43

Итак, продолжаем изучать сакральную книгу г-на Стогоffа под названием "мАСЯНЯфуцкер".
Страницы 12 - 13.
Предупреждаю сразу: на этих страницах ДЕПРЕССНЯК...

"Вы замечали, сколько людей в метро разгадывают кроссворды?" - вопрошает нас автор. - "Вернее, с какими истеричными лицами они это делают?"

Грешен, не замечал. Разгадывать кроссворды в метро очень неудобно, поскольку трясет и шатает, и ручка вместо правильного слова выписывает кренделя. Подавляющее большинство людей в метро спят, прикидываются, что спят, либо читают журнал "7 дней" и Юрия Никитина.

"Пассажирам-эрудитам просто неохота смотреть вокруг. Замечать других людей. Впускать их внутрь гудящей головы".

Ну, что ж, вполне похвальное деяние - не впускать посторонних людей внутрь гудящей головы в общественном транспорте. Я поступаю обычно точно так же - наследят еще. Только для того, чтобы не замечать окружающих, пользуюсь не кроссвордом, а какой-нибудь хорошей книжкой. Например, Стогоffым. Увидев флегматично совокупляющихся кэмелов на обложке моей книжки, народ почтительно расступается и образует передо мной достаточно свободного места. Пока я доезжаю до места, мне удается неторопливо, со вкусом прикончить пару страниц.

Далее.

"Иногда в жизни должно что-то происходить. Иногда не должно происходить ничего".

Один хороший человек уже написал книгу "Дао Пуха". Я думаю, не за горами внушительный труд "Дао Стогоffа". Возможно, автором этого труда буду я.
А вот следующее мне реально понравилось:

"Весь последний год в моей жизни происходило НИЧЕГО. Это было хорошо".

Затем:

"Ходить на работу я не желал. Вернее, не мог себя заставить. Не мог понять: зачем?"

Хемингуэй, итить.

"Раньше какая-то работа у меня была. То есть я раскладывал на редакционном компьютере пасьянс "Косынка", а редакция платила мне в качестве зарплаты цифру, которую удавалось у компьютера выиграть".

Вот это весьма эффектно! У меня когда-то были аналогичные мечты. Правда, играл я в то время не в пасьянс "Косынка", а в "Супербратья Марио".

Не понравилось:

"Теперь на жизнь приходилось зарабатывать путем написания статей для московских глянцевых журналов. Таких, знаете: "Дорогой-читатель-сейчас-я-расскажу-тебе-ТАКО-О-ОЕ-что-ты-вскроешься... не-обращай-внимания-что-подобным-говном-тебя-кормили-уже-тысячу-раз".

Длинно и плоско. И невольно вспоминается: "Кто играет с динамитом, тот рискует быть убитым". Почему вспоминается? Черт его знает. Ассоциация, блин...

Оч. понрав.:

"...за гонорарами приходилось каждый раз ездить в Москву. Каждый приезд оборачивался походом по клубам. Смотреть, как редактора-деньгоделатели накачиваются алкоголем, входило в стоимость статьи".

На этом Шехерезада закончила дозволенные речи, и утомленный ее многословием халиф отпилил ей голову тупым пластмассовым ножиком для разрезания бумаг...

 

22-10-2002 10:47

mASIANIAfucker. P. 14 - 15.
На этих страницах книги Стогоffа "мАСЯНЯфуцкер" расположена средняя часть третьей главы.
Она навеяла следующие ассоциации:

- пальма в снегу;
- пьяная лошадь;
- пылающая бейсбольная бита;
- дантист в свободном падении;
- белые слоны;
- рояль тонет;
- собаки в космосе;
- скомканный туман;
- пластилиновые сны;
- рыбы упали;
- магнитный снег;
- голый мозг;
- свадьба вампиров;
- цветок из колючей проволоки;
- анкор, еще анкор;
- Галапагосские острова;
- и вывихнуто плечико у бедного кузнечика;
- масштабные сражения;
- какой актер умирает;
- отсутствие желания;
- ржавые рельсы;
- фиолетовая поземка;
- горы подобны резине;
- ленинградский шнур;
- макаронная роза;
- и пришел Бумбо.

Продолжение воспоследует...

 

22-10-2002 14:44

На странице 16 располагается заключительная часть третьей главы книги Стогоffа.
В кратком изложении эта заключительная часть выглядит так:

ОБЛОМ В ГЕФСИМАНСКОМ САДУ

Посвящается SK

Тысячу раз прав был товарищ Альберт Федорович Эйнштейн, утверждая в своей общей теории всего относительного, что рок-н-ролл мертв, а мы еще нет, и что все люди одинаковы между собой, но некоторые из них более одинаковы, чем другие. Вот какая история произошла по этому поводу печально известной весной 682 года до новой эры, завершившей смутную эпоху правления якутского императора Го Шэня (младшего).
Значит, так.
В позапрошлую пятницу вечером свершилась четвертая мировая война от рождества Христова, а сразу после обеда той же пятницы архиепископу бирюлевскому Глистатую де Авиньяку до обидного безнадежно не спалось, и тогда сей достопочтенный старец, опершись на священный молитвенный посох, выбрался наощупь из своей шестнадцатиэтажной кельи, дабы промочить пересохшее горло добрым глотком портвейна из ближайшего живительного источника. Оказавшись снаружи, среди безбрежных изумрудных лугов и бескрайнего неба в алмазах, усеянного серебристыми точками далеких звезд (станция метро "Тракторостроительная", наискосок от трансформаторной будки), Глистатуй первым делом почесал себе бороду, которой у него никогда не было, затем очертил левой рукой в воздухе вокруг себя магический двадцативосьмиугольник, отгоняя демонов тьмы, набрал полную грудь праны, обратился лицом своим к северу через северо-северо-запад и так возвестил группе панков, сидевших под тем же самым деревом и пивших пиво из пустых молочных пакетов:
- Хэй, насекомоядные всех семейств, воссоединяйтесь! Ибо только здесь, в нашем общем зоопарке, можно посмеяться сквозь невидимые миру слезы!
И потрясенные панки хором сказали ему на это: "Так победим!", и бросили пустые молочные пакеты под то же самое дерево, и синхронно ударили друг друга по чугунным лбам сувенирными тефлоновыми сковородками.
А медитирующий Глистатуй извлек из кармана складной тромбон и через пески побрел к Северному Ледовитому океану, печально наигрывая себе под нос арию Иуды из рок-оперы Эндрю Ллойда Уэббера "Иисус Христос Суперзвезда". И все эти панки, гуськом и на цыпочках, двинулись следом за ним, разлив под тем же самым деревом свое недопитое пиво. Никому из них и в голову не приходило, что он вздумает утопить их всех в холодных волнах, как крыс.
Но оставим в покое эту печальную тему; я не в курсе, чем там все закончилось, поскольку не знаком ни с каким Глистатуем и вообще теряюсь, когда слышу эту фамилию. Я лучше расскажу вам про пьяную лошадь...

Но в этом месте рассвет застал Шехерезаду, и она закончила дозволенные речи, опасаясь, что в противном случае SK проделает с ней то же, что и вчера. Продолжение краткого содержания того, что написано на стр. 16 книги Стогоffа, мы, возможно, узнаем завтра.

 

22-10-2002 15:05

В общем, из вышеизложенного ясно, что лирического героя Стогоffа терзают смутные сомнения, неясные томления, невысказанные желания, и вообще у него кризис среднего возраста. И он вот-вот готов учинить какую-нибудь романтическую ГЛУППОСТЬ в духе Ремарка...
Какую романтическую ГЛУППОСТЬ в духе Ремарка готов учинить лирический герой Стогоffа на странице 17 желтой книшки с флегматично совокупляющимися кэмелами на облошке, мы узнаем после рекламы. Оставайтесь с нами!

 

23-10-2002 13:03

Книга Стогоffa "mASIAfucker". Стр. 17 - 18
На этих страницах Стогоff написал следующие имена существительные:

парни
водка
год
водка
пиво
группа
слухи
мир
мир
разговоры
слова
собеседники
ночь
полка
утро
день
остолопы
глаза
дым
часы
минуты
парни
день
билет
билеты
город
город
романы
романы
бизнес
козлы
сын
парень
херня
сын
херня
парни
пол
вокзал
пассажиры
следование
кассы
расписание
поезда
стены
люди
станция
жизнь
ночи
время
год
курсанты
форма
дагестанцы
лето
шапки
певец
проститутки
милиционеры
туристы
рюкзаки
дед
пиджак
планки
асфальт
дед
капли
дождь
мир
год
конец
мир
дом
ночь
путь
черепашка
алкоголь
вещи
гад
низинка
вокзал
циферблат
часы
зал
афиши
коробка
универмаг
сторона
площадь
вокзал
теремок
станция
метро
фон
великолепие
вокзал
очкарик
шляпа-пирожок
соседи
купе
чмырь
стакан
самогон
чеснок
город
лето
вокзал
края
дыни
героин
девушки
профили
поезд
куча
время
переход
рвота
вокзал
голоса
проспект
вокзал

Странно. Читать Стогоffа при помощи одних существительных совсем неинтересно. Не то что, скажем, Пелевина.

 

24-10-2002 11:43

Пошаговое чтение книги Стогоffа "mASIAfucker". Стр. 19
Вчера, в то время как в Москве уже несколько часов разворачивалась трагедия шестисот заложников, захваченных чеченскими террористами на представлении первого отечественного мюзикла "Норд-Ост", я бессовестно читал на ночь книгу Стогоffа, поскольку ничего не знал о разворачивающейся трагедии. Я закончил чтение на 179 странице, ибо никак не мог ограничиться положенными двумя страницами в сутки. Роман меня все-таки очень здорово зацепил, и я был готов заглотить всю книгу целиком, как удав, но вместо этого почему-то лег спать. Книга повествует о злоключениях лирического героя Стогоffа, на десятом году окончательной победы демократии в России зачем-то поехавшего поездом в Среднюю Азию, где по улицам ходят белые медведи, а кровожадные индейцы снимают скальпы, очки и ботинки на платформе с зазевавшихся русских скинхедов. Очень поучительно, особенно если быстро и невнимательно пролистать начало, где герой вспоминает свое стиляжное питерское детство, и начать читать прямо со страницы 61. Отсюда начинается Настоящее Увлекательное Сногсшибательное Чтение.
Возникающие аналогии: замечательный фильма "Савой", где некий бухгалтер еще в совецкое время отстает от поезда и начинает скитаться по казахским степям - попадает в рабство на каменоломни, батрачит на местных немцев, мочит лопатой небритую казахскую милицию и так далее. Закаленный напастями, из очкастого интеллигента в итоге становится крутым-прекрутым, как Стервятник у Бушкова, и, возвратившись в Москву с пистолетом под мышкой и взглядом одинокого волка, категорически отказывается жить по-прежнему. Типа попробовал, как у классика, ледяного медвежьего сала с кончика ножа и пр. пр. (за справками о постчеченском синдроме хронической нехватки адреналина - к Джеку Лондону). Разумеется, все закончилось из рук вон плохо - трупом главного героя.
Еще аналогии: "Русская семерка" Эдуарда Тополя, а также две первые "Пираньи" и "Волчья стая" Бушкова. Аналогичные ассоциации: вроде смотришь на каждый элемент повествования в отдельности - святая правда! ничего, кроме правды! да, вот так все и есть! солженицын вы наш дорогой! Начинаешь читать все вместе - почему-то получается развесистая клюква...
Впрочем, если не требовать от Стогоffа строгого реализма, а воспринимать его книгу как должно - как большую и страшную современную легенду, сплав российских обывательских и интеллигентских мифов о загадочных и зловещих антиподах под обобщенным названием ЧЕРНЫЕ и о хождении за три моря простого русского ПРОДВИНУТОГО в их ужасную землю ЛЕМУРИЮ, где солнце не заходит круглые сутки, гигантские муравьи бьются с аримаспами за золото, у всех людей одна нога, а в реках водится страшный огнедышащий зверь КРОКОДИЛ... Тогда книга Стогоffа читается с неослабевающим интересом, тем более что язык ее прозрачен и чист, как у Крусанова-Пелевина, мысли любопытны, а депрессняк конструктивен. Чем-то эта вещь сильно напоминает мифологию МАО г-на Пронина, что, видимо, свидетельствует о неуловимо витающих в отечественном культурном пространстве идеях, которым пришло время пролиться на бумагу. Но МАО искренне стёбен, он не пытается маскироваться под документалистику, а книга "mASIAfucker", как мне показалось, все же претендует на звание путевых заметок. По крайней мере, откровенно фантастических элементов, как в МАО, я там пока не обнаружил.
Но, конечно, талант у Стогоffа будь здоров. Стиль, слог, образное мышление и все такое. Уж не знаю, чем он так обидел Джаббу и Алимова, что они ему отказывают в таланте? Может быть, лично, где-нибудь в сетевых баталиях?.. Личные обиды и разница в провозглашаемых взглядах очень мешают объективной оценке творчества обидевшего. Может быть, несколькими предыдущими книгами, оказавшимися, мягко говоря, неудачными?.. Тогда я в более выигрышном положении, поскольку раньше Стогоffа никогда не читал и даже в глаза не видел.
Алимова еще обидел туалетный кумганчик, о котором язвительно написали в "Книжном обозрении". Так вот, уважаемый харизматический писатель Алимов, снимите пелену вражеской пропаганды с глаз: у Стогоffа на самом деле нет никакого кумганчика, у него туалетный КУВШИНЧИК! Это уже снимает часть проблемы, не правда ли? Ибо широкогорлый кувшинчик гораздо удобнее в применении, чем узкогорлый кумганчик. Кроме того, кувшинчик этот предназначен не для того, чтобы в него писать (согласен, с кумганчиком это выглядело бы презабавно), а для того, чтобы подмываться; не знакомый с таким видом деятельности лирический герой Стогоffа даже собирается потереть его, чтобы вызвать джинна и попросить у него туалетной бумаги. Вот так, исподволь, незаметно подменяя понятия, смещая акценты и углы зрения, а порой и окровенно ЛЖА, мировая закулиса в лице КО и сеет в нас сомнение в самых великих литературных памятниках эпохи, губит самых видных представителей российской культуры, выдвигая на первый план серых посредственностей, способствующих внедрению в незрелые умы молодежи масонской символики, оккультных идей и пагубной эстетики ночных клубов. Стогоff не из таковских, нет!

Однако я не могу лишать массовую аудиторию удовольствия пошагового чтения полюбившейся ей желтой книшки с флегматично совокупляющимися кэмелами на облошке. Поэтому не будем забегать вперед и возобновим чтение с того места, где мы прервались вчера.

Текст на стр. 19 невелик, поскольку это окончание главы. Вот как выглядит написанное Стогоffым на этой странице, если читать с конца и без знаков препинания:

Кассы окошко крошечное в купюры желтые запихивал одной по я рублях в часть некоторая но долларах в была денег часть гонорар московский кармана из достал я минут двадцать через отходит он когда проблема не дорогой фирменный поезд беру я отлично Ташкента до билет есть изюмом и дыней пахло них из каждое городов названия перечисляет кассирша как слушал и стоял я сейчас прямо нужно это.

Короче, слушай песню ветра (прим. Василия Мидянина).

А вот и недостаюшие знаки препинания:

. . - , . . - ? . - . . - . ! - . - . . , .

 

28-10-2002 14:09

Ой, ошибка! Это не стр. 19, это стр. 21! А стр. 19 и 20 мы уже обозрели.

 

25-10-2002 11:36

Стогоff - The show must go on. Страницы 179 и 259.
Продолжаю читать Стогоffа в перерывах между выпусками новостей о положении дел с заложниками. Сегодня мне нравится даже больше, чем вчера. Остановился я на странице 259. На следующем месте:

"Соседи пробовали со мной общаться. От голода и усталости я не был способен на вежливость. Когда один, с ног до головы изукрашенный синими уголовными татуировками и имевший восьмиконечные звезды на коленях, сказал, что мои tatoo - гнилые, я ответил, что зато у него - очень красивые. Сибирский мужсина посмотрел на меня так, будто я только что, стянув носок, размешал горячий чай в его стакане грязным и большим пальцем ноги".

Кстати, когда я вчера останавливался на странице 179, там тоже было любопытное место:

" - Я буду называть его шнюзеньке.
- Что это значит?
- The cord. Шнурок.
- Шню... шню...
- Шню-зень-ке. Шнурок.
- Неужели настолько тоненький?
- Настолько длинный... Первый раз такое вижу... Помню, у одного парня, которому я..."

Вот, будем считать, что я проанализировал стр. 179 и 259 и в дальнейшем исключим их из обозрения.

 

25-10-2002 12:37

Пожалуй, он достоин включения в "ТОП 500 любимых произведений Мидянина". Месте так на трехсотом, между Амброзом Бирсом и Гербертом Франке.

 

28-10-2002 10:36

Вот вам еще страница 165. Она выглядит следующим образом:

"Западный Берлин. 1990 год".

Теперь мы также вынуждены исключить ее из дальнейшего обозрения.

 

28-10-2002 14:04

Стогоff и его, не побоюсь этого слова, Масяняфуцкер.
Я дочитал книшку Стогоffа с кэмелами до конца.
Ну что ж, весьма. Теперь я люблю Стогоffа не абстрактно, а вполне по делу.
Хотя к финалу он немношко сбился с дыхания. Такое ощущение, что издатели пасли его железными посохами, понуждая скорее сдать рукопись к определенному сроку.
Как справедливо заметил Стогоff в своей же книшке, деньги затягивают.
Но эта книшка все равно достойна попадания в первую сотню топа "500 излюбленных книшек Мидянина". Где-нибудь между Клайвом Баркером и Борисом Вианом.

Последняя фраза книшки Стогоffа такова:

"Там было прохладно".

Но это вовсе не значит, что пошаговой чтение нового шедевра Стогоffа закончено! Завтра мы с вами пристально рассмотрим стр. 22 - 25 вышеозначенного произведения.

Шемхамфораш!
И да пребудут с вами флегматично совокупляющиеся кэмелы!

 

28-10-2002 16:17

Jabba:

> "Сколько вам платят хонтийцы? Или вам платит Пандея?" (с)
Хвалите как вы Стогоффа. Прям пиар. Прям купить захотелось. Несмотря на. Что делать? Что делать-то?!


Василий Мидянин:

А может, я и есть Стогоff?
И поэтому хвалю Стогоffа совершенно бесплатно? Можно сказать, по велению сердца?
А покупать Стогоffа и читать его вовсе необязательно, нет. Достаточно изучить мои скромные, но мудрые пошаговые комментарии к его дивному произведению. В принципе, ведь даже Библию читать необязательно, чтобы не заработать стойкой идиосинкразии к религиям Завета. Достаточно по диагонали пролистать Блаженного Августина или учебник "Закона Божьего" для четвертого класса.

 

28-10-2002 16:19

Я даже больше скажу: может, и вы Стогоff?

 

28-10-2002 16:20

А может, мы тут все Стогоffы, и все мы снимся одному большому Стогоffу?

 

29-10-2002 10:43

Структурный и модальный анализ стр. 27 сакральной книги Стогоffа "mASIAfucker".

Сегодня для разбора очередной страницы Стогоffа мы обратимся к патографии и метапсихологии, являющимся разделами общей психологии.

Модальность есть тип высказывания с точки зрения его отношения к реальности. Модальная нарратология представляет собой применение идей модальной логики к теории повествования - наррации. Она опирается на модальные построения, прежде всего деонтическую логику Г. фон Вригта, аксиологическую логику А.А. Ивина, эпистемическую логику Я. Хинтикки и С. Крипке и темпоральную логику А. Прайора.
Стандартная теория нарративных модальностей состоит из шести членов: алетические, деонтические, аксиологические, эпистемические, темпоральные и пространственные (спациальные) модальности. Все модальности построены изоморфно. Во всех шести случаях имеются крайние полюса и срединный медиативный член. Каждое высказывание может быть охарактеризовано той или иной модальностью или несколькими модальностями.
Понятно, что не всем высказываниями в равной степени может быть приписан тот или иной модальный оператор. Однако существуют высказывания, к которым можно применить все шесть модальностей. Такие высказывания мы называем сильными модальными высказываниями.

Рассмотрим, например, фразу со стр. 27 книги Стогоffа "Масяняфуцкер":

"В день шестнадцатилетия мне аплодировал громадный Дворец спорта".

Это высказывание нагружено позитивно-алетически (чудо: невозможное стало возможным - Al+), деонтически (в конце концов произошло то, что должно было произойти - D+), аксиологически (с точки зрения рассказчика рукоплескания Дворца спорта, безусловно, аксиологически оценивается как в высшей степени позитивное событие - Ax+), эпистемически (произошло то, о чем герой знал и к чему стремился - Ep+), темпорально (четко указано время события - день шестнадцатилетия главного героя - Т+), спациально (четко указано место события - Дворец спорта - S+).

Таким образом, общая формула рассматриваемой нами сильной позитивной модальной ситуации - это конъюнкция:

Al+ @ D+ @ Ax+ @ Ep+ @ T+ @ S+

Как у всякого крупного художника литературной мысли, большая часть высказываний у Стогоffа оказывается сильными модальными высказываниями. Но об этом мы поговорим завтра, на примере страниц 22 - 24.

 

30-10-2002 11:36

Митьки никого не хотят победить!
Стр. 22 - 25 книги Стогоffа в переводе на митьковский язык. Эта глава повествует о том, как лирический герой Стогоffа пытается сесть в поезд, идущий в Среднюю Азию, и что у него из этого получается.

А У ИКАРУШКИ БЕДНОГО

Табло с поездом на Ташкент Митя отыскал быстро. Братки помогли, накидали мелочи. Митя был в рваной тельняшке, в ватнике, застегнутом на одну пуговицу и измазанном мазутой, в шапке-треухе, перекошенной на одну сторону. Ну в валенках с галошами, конечно. Митя никого не хотел победить. Шел он бедный, больной, неделю не жрамши. Холодно ему было, Мите. Митя нес в кармане склянку мутного теплого пива по тридцать копеек.
Толпа рано задембелевавших цунарефских мужчин выкрикивала свои брызгающиеся слова. Дорогу Мите преградили рано задембелевавшие серьезные люди в оттяжной черной сбруе - должно, железнодорожники. Молодой урюк рядом с Митей выкрикнул что-то, тут же огреб резиновой палушкой по лбу и отправился на асфальт делать рубанько. Толпа шарахнулась от оттяжника, запищали придавленные киндеры.
- При мальчонке-то! Ваше благородие! При мальчонке-то! - забормотал Митя, завершив свою речь нечленораздельным хеканьем и рычанием, переходящим в неразборчивый мат.
Железнодорожник крикнул ему:
- А ведь это ты, Мирон... тово... Павла убил!
- Глеб Егорыч, не стреляй! - взмолился Митя. - Оппаньки, Глеб Егорыч, да ведь это вещи с убийства Груздевой!
- Русский? - обрадовался железнодорожник. - Проходи, елы-палы! Закон такой!
За железнодорожниками стояла еще цепь людей, с виду - вылитых дэвидов бауи, гадов таких. Они обмацали Митю с ног до головы и забрали у него все деньги. Был у Мити с собой кусочек надкушенной вареной колбаски про запас - отняли и поделили. Бутылочка винца у Мити была припасена во внутреннем кармане - выжрали, сволочи. Шмудаки, одно слово.
Проводник был одет в убойный рваный бушлат, пузырящиеся на коленях строительные штаны и красную купеческую рубаху навыпуск. Звали его Флореныч. Была у него, как и у Мити, борода лопатой. Ну русский, елы-палы, чего там.
- У Васи Векшина две сестренки маленькие остались, елы-палы, а Митя, гад такой - жирует! - недовольно прворчал Флореныч, когда Митя компостировал билет.
- Дык оттянемся, - пообещал Митя и проследовал в вагон.
- Обсад! - обрадовался Флореныч, понюхал свою портянку и аж заколдобился.
Попутчикам Митя сказал:
- Сейчас для начала я почитаю вам Пушкина, - затем винтом выжрал все, что у попутчиков было припасено из разливного и пошел на улицу перекурить.
На улице цунарефские мужчины били железнодорожное оцепление. Оцепление било цунарефских мужчин. Раздавалось тяжелое хеканье и отдельные вопли: "Дык", "Оппаньки", "Елы-палы", "Братва, наших бьют!". Боря Гребенщиков (рожа с перепою - хоть прикуривай) в тельняшке и валенках играл им на аккордеоне "Сестра, дык елы-палы, здравствуй, сестра".
- Фитилек-то прикрути, коптит, - посоветовал Митя одному рано задембелевавшему железнодорожнику, который с разбитой мордой оттягивался у вагона.
- Кто это там гавкает? - огрызнулся рано задембелевавший.
- С тобой, свинья, - с достоинством ответил Митя, - не гавкает, а разговаривает капитан Жеглов!
Рано задембелевавший сделал Мите плохо. Сел Митя от неожиданности на попу, заплакал, сидит на тубаретушке бедный, больной, неделю не жрамши, плохо ему, одни только ножки торчат. Но тут уже митьки не выдержали, бросились братушке на выручку. Плывет Чапай по великой Урал-реке, Мите на подмогу, думу думает: пивка бы щас!.. Вдруг с обрывистого берега: тра-та-та-та-та! - белые окопались. Тогда Митя говорит:
- Я бы лучше водочки выпил...
Взял его при таких раскладах Господи за шкирку и говорит:
- Иди ко мне, Митя, хватит по чужим углам мыкаться. Никто тебя больше не обидит.
На сотовом у Господи отчетливо высвечивалось: 212-85-06.
Тут рано задембелевавшим и оппаньки, а кто слушал - молодец.

 

30-10-2002 11:48

Это не прикол, а правда жизни.
В каталоге новой литературы обнаружил книгу с симпатичной девушкой на обложке, называющуюся буквально следующим образом:

Очистись от паразитов.

Ощущая здесь какой-то подвох, я стал читать подзаголовок и прочитал буквально следующее:

И живи без паразитов.

Занавес.

Вот какие эффектные лозунги нужно вешать в ночных клубах, а не субтильное "С пидорасами не пью!"

 

30-10-2002 16:16

Разумеется, книга эта не принадлежала перу Стогоffа Пелевиныча Сорокина-Радова, а была самым что ни на есть практическим пособием по медицине и гигиене.
Отсюда и комический эффект. Придумай такое кто-нибудь из серьезных писателей - было бы скучно. Видали мы у них и не такое.

 

04-11-2002 12:15

Новые откровения книги Стогоffа "мАСЯНЯфуцкер". Стр. 27 - 30.
Продолжает будоражить мировую научную общественность поразительными открытиями загадочная сакральная книга Ильи Стогоffа "мАСЯНЯфуцкер".
Вот что получается, если на страницах 27 - 30 читать только каждое второе слово:

Чернобыль весной. Крыша рванула тогда. Возможно, двумя событиями какая-то.
Перед как меня экзаменам восьмой, директор вызвала на и вопрос: либо экзаменов забирают из директору, либо приложит силы, меня в тюрьму.
Выбрали под один. Я был образование ПТУ.
По дворники пыльные из резиновых... и в тужурках квас желтых... город квасом, и... а цветков с лепестками "желание" ту весну все... и одно из, что загадывал, было с образования.
Моими в весну индийские чудовищного цвета. Были большим куплены меня. Надевать их лишь торжественных.
Первое, я, закончив, это на несколько и брюки целом хлорки. Цвет более менее. Вторым было, что проколол ухо.
Купить я догадался. Мне приятель. Дезинфекции облизнул и ткнул мочку, ее самой. Дырка заросла, вынимать стали, и торчать.
Ехал в вагоне. Подходить мне чем метр не. Если на лице признаки, ко отнеслись более.
Через дней праздновала воздушно войск. Подумав последствиях, вышел Гостиному купить. Первый десантник мне уже два от. Второй - через. Третьего решил дожидаться без вернулся.
В сложности не сойти моего месяца. Ему побледнеть, находился один объяснить, настоящие булавками не.
Синяк разбитый - это еще. Немного я с, который, что он сам... смысле, он... а они ребятами... которые позорят... так отпускали... один, взяв руки - ноги, пидораса платформы поезд во... потому пацаны себя ведут бранзулетки в не.

Поразительно, не правда ли, коллеги?

 

05-11-2002 15:12

Продолжение структурного анализа книги Ильи Стогоffа "mASIAfucker". Стр. 31 - 32.

Для анализа страницы 31 - 32 эпохального творения Ильи Стогоffа "mASIAfucker" мы воспользовались передовым методом, предложенным профессором Алимовым: поменяли каждое слово на антоним или по возможности постарались это сделать. Результаты мы хотим представить самой широкой научной общественности.
Итак:

"Дневная смерть в тогдашнем отсутствии изображения сейчас, трудно сказать, уже была. Перед полуднем остаться было куда. Все время закрытые консерватории еще не были открыты, театры уже исчезли. Начинай смотреть радио и возрождайся.
Ложь, что никогда не было рок-вытрезвителей... ближайшие потомки дневных театров... прогрессивный ствол регресса... сверхлюди театральной остановки.
В Москве их не было ровно один десяток. Два, "Разница в возрасте", но не он "Черная корова", - не на Левой стремнине Москвы-реки. Уже два, большой и дешевый, без названия "Эпиграммы", - вдали от литературных руин. Но худших рок-вытрезвителей деревни не было параллельно линии автобуса "Целоуховская".
Старики-деревенщина выходили из автобуса к шести. Бабы снимали ядовито-розовые (однозначно: ядовито-зеленые), сдавливающие бедра шаровары. Старые звери бросали понемногу по одной ситцевой майке, снимая их две под одну. Не видно было и тех и других по-умному, но не такая этой зимой была нестильность.
К "Целоуховской" нельзя было доехать только от одной консерватории. Лохи почти не ходили в контору, не имевшую название "Артерия".
"Артерия" никогда не была соковытрезвителем с первого уровня земли бумажной принудительно-распределительной периферии. Перед этим осталась роком. Ложь, к нынешнему безвременью там пропали сухой на ощупь прилавок вытрезителя и "Вегетарианский салат по-артериански".
Выход со спонтанного сборища не стоил ни копейки. Это не было дорого. Не двигаясь к автобусу от конторы, не надо было целых десять раз требовать у водителей сто рублей. Пришельцы недавно взбунтовались от отсутствия привычек уезжающих из их области лохов. Не стоило стоять далеко и зажимать нос, и они насильно отдергивали руки от пудрениц. Молодые звери жалели крупных сумм для грустных стариков. В эти дни равнодушие к искусству иногда было во многом таким же.
Концерт камерной музыки закончился к трем утра, а начинался в шесть. Никаких исключений не делалось для многих дней в месяце: не для Вальпургиевого дня. Фашистское безвластие не могло сосчитать, что песни однозначно хуже, чем Ноликовое стояние. На следующий день перед Хэллоуином из рок-вытрезвителя уходили женщины без адскикомовских пеньюаров и без бумажных лбов. Не они молчали без дворника, и не с потолка молчания песни прекращались перед полуднем.
Фойе в консерватории не было коротким, как станция. На том же потолке, где и выход, гасли и зажигались цифры "Москворецкие луны". Ванные не были ободраны темной плиткой. Увлажненных потеков гноя не было видно на нем типично тускло".

Поразительные результаты! О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух!..

 

10-11-2002 15:41

Если рассматривать новую книгу Стогоffа как культурологический документ постсоветской и постиндустриальной эпохи, а также экзистенциальную литературно-публицистическую феномен-энциклопедию частной и общественной жизни последней четверти 20 века, из нее можно почерпнуть немало пищи для размышлений.
Вот, к примеру, какие культурно-исторические реперы, архетипы, дефиниции и мифологемы, по которым можно реконструировать внутренний и внешний культурный мир homo soveticus, зафиксированы автором на странице 33:

1. "На прекрасном голубом Дунае"
2. Шуберт
3. "Duran-Duran"
4. Бог
5. Красная Шапочка
6. "Village Peoples"
7. Сабрина
8. "Boys, boys, boys"
9. Кунсткамера

(Еще на следующих двух страницах: "Miltons" и Горбачев, но эти страницы мы рассмотрим завтра, применив к ним совершенно иной методологический подход).

   
<— ГлавнаяДивовАлимовБурносовФорумХарписня —>
 
© В. Мидянин, 2002
Любые материалы с настоящих страниц могут быть
воспроизведены в любой форме и в любом другом издании
только с разрешения правообладателей.